И н д и я
Валерий АШИКОВ,
рисунки Светланы АШИКОВОЙ
Сокровища Илангора
Сценарий школьного спектакля
«Сокровища Илангора» — индийская народная сказка о том, как один из сыновей царя Ниламе, царевич Илангор, приумножил свои богатства благодаря любви к знаниям и доказал всем, что знание — истинное сокровище.
Разыграть сказку можно в классе или на общешкольном Дне Индии.
Действующие лица и участники спектакля:
Царь Ниламе
Царевичи: старший, средний и младший — Илангор
Невестки царя, жены старшего и младшего сына
Торговцы на восточном базаре
Старый учитель
Трое-четверо учеников
Царь незнакомого государства
Дочь царя незнакомого государства
Стражник
Придворный ювелир
Три слона, навьюченные книгами и сокровищами
Рассказчик
Действие первое
Дворец царя Ниламе. На сцене появляется рассказчик.
Рассказчик. Было это в Индии в давние-предавние времена. У царя Ниламе было три сына: старший, средний и младший Илангор. И был он как будто и не царевич — ни золото, ни жемчуга заморские его не радовали. Раздаривал их все подряд Илангор, зато всей душой любил он книги и за книгу готов был отдать все сокровища мира.
Пришло время, и братья выросли, возмужали, но родного дворца еще ни разу не покидали. Однажды позвал их царь к себе и говорит…
На сцене появляется царь Ниламе.
Царь Ниламе. Дети мои, я жду вас, идите ко мне!
Один за другим появляются три брата и так же, один за другим — старший, средний, младший, останавливаются перед царем.
Дети мои, сыновья мои, вы выросли, стали настоящими мужчинами. Пора вам мир повидать, миру себя показать. Даю вам каждому по мешочку золота, возвращайтесь через год во дворец, а я тогда посмотрю, смогли вы приумножить свое богатство или нет. Может, кому из вас и счастье в дороге выпадет.
Поклонились братья царю, взяли каждый по мешочку с золотом и отправились в путь.
Действие второе
Восточный базар. На сцене сидящие и стоящие торговцы — женщины, мужчины, все что-то продают, шумят, хвалят свой товар, зазывают покупателей.
Появляется рассказчик. Шум стихает.
Рассказчик. Пошли братья по свету каждый своей дорогой. Старший и средний встретились на большом базаре, где можно было купить что угодно.
Рассказчик отходит в сторону, на край сцены, чтобы наблюдать за происходящим со стороны. Шум базара снова возрастает.
На сцену из зала с разных концов поднимаются старший и средний брат. Увидев друг друга с возгласами «брат!» обнимаются и начинают искать, что купить. Торговцы еще громче зазывают каждый к себе, расхваливая свой товар. Братья покупают почти все подряд, набивая заморскими товарами свои мешки, затем расходятся в разные стороны (уходят за кулисы). Торговцы делятся на две половины и с громкими выкриками устремляются за ними, желая, чтобы те купили еще что-нибудь. Одна половина торговцев спешит за старшим братом, другая за средним.
Когда на сцене никого не остается, на середину снова выходит рассказчик.
Рассказчик. Пока старшие братья набивали свои мешки заморскими ценностями, младший Илангор искал свое счастье вдалеке от базарных площадей, среди тихих крестьянских жилищ, среди милой сердцу природы. Так он случайно наткнулся на здание школы.
Рассказчик уходит за кулисы. На сцене сидит на полу скрестив ноги старый учитель, читающий старинную книгу. Вокруг него так же сидят ученики. Появляется Илангор, тихо подходит к сидящему человеку. Учитель отрывается от чтения и поднимает голову.
Илангор. Если вы учитель, то приветствую вас от всего сердца. Если это школа, в которой можно приобрести знания, то я счастлив здесь оказаться!
Учитель. Да, юноша, здесь школа и я учитель, а это мои ученики. Они приходят ко мне за знаниями, и мы вместе их ищем. А что ищешь ты?
Илангор. О, учитель, я тоже ищу знаний! Мой отец, царь Ниламе, послал меня и двух моих старших братьев в мир, чтобы мы увидели, как живут люди, и набрались уму-разуму, а также приумножили данное нам богатство. Но пока я не нашел того, что ищу.
Учитель. Судя по тому, что ты говоришь, ты разумный юноша. Оставайся с нами, погости в нашей школе, места всем хватит.
Илангор. С радостью!
Все вместе уходят: первым — учитель, за ним Илангор, за ним ученики.
Выходит рассказчик.
Рассказчик. Так Илангор остался в школе и пробыл там три месяца. Каждый день утром и вечером он приходил к учителю, вместе они погружались в тайны наук, а днем он бродил по селению, тратя отцовское золото на редкие, в дивно изукрашенных переплетах книги. Быстро пролетел год, пришла пора возвращаться. В назначенный день все три брата появились во дворце отца.
Действие третье
Дворец царя Ниламе. Царь с протянутыми руками идет навстречу появляющимся один за другим сыновьям. Из-за кулис выходит старший брат с большим мешком, полным сокровищ, рядом с ним девушка — его невеста.
Старший брат. Отец! Наконец-то я снова дома, в нашем дворце! Посмотри, сколько сокровищ я приобрел за время своих странствий (показывает на мешок), а вот еще одно — моя невеста. Надеюсь, ты благословишь нас!
Царь улыбается и обнимает сына и дочь. Тут же появляется средний брат.
Средний брат. Дорогой отец! Как я рад снова чувствовать себя дома, видеть наш прекрасный дворец с его сверкающими куполами, ощущать прохладу его мраморных стен!
Посмотри, отец, на мое богатство, я смог его приумножить, как ты хотел! А это моя невеста, я встретил ее во время странствий по миру. Благослови нас, отец!
Царь снова улыбается и прижимает к себе сына и дочь.
Царь. Как я рад! Как я рад, дети мои! Но где же Илангор?!
Появляется Илангор, в руках у него связка книг.
Илангор. Здравствуй, отец! Как я рад тебя видеть в добром здравии, видеть твои улыбающиеся глаза и ощущать тепло твоих заботливых рук! Как мне не хватало тебя, отец!
Царь прижимает к груди Илангора.
Царь. Сын мой, ты вернулся один? Что это у тебя в руках?
Илангор. Отец, я встретил на своем пути много замечательных людей, среди них был учитель школы, в которой я пробыл три месяца. С его помощью я нашел много того, чего еще не знал и о чем никогда не задумывался. Там я приобрел вот эти необыкновенные книги. На них я истратил почти все твое золото. Но стоят они больше золота, отец!
Царь. Сын мой, я знал, что ты поступишь именно так! Я горжусь тобой! Теперь ты менее одинок, чем когда либо, — с тобой твои знания!
Илангор. Спасибо, отец! Как мне дороги твои слова!
Стоящие в стороне братья и их невесты начинают смеяться: «Да он же сумасшедший!», «Сумасшедший Илангор!», «Растратил все золото отца на какие-то книги!», «Истинно сумасшедший!»
Царь, обнимая Илангора, уходит вместе с ним за кулисы. Братья с невестами и мешками сокровищ уходят за кулисы в противоположную сторону.
Рассказчик. С тех пор юношу все, кроме отца, так и называли — «сумасшедший Илангор». Он терпеливо сносил оскорбления, зачитываясь своими книгами. Но однажды терпение Илангора кончилось и он воскликнул: «Хорошо! Я еще раз пойду бродить по свету, и они увидят, какой я сумасшедший!» И Илангор ушел из дворца отца теперь уже с пустыми руками.
Действие четвертое
На сцене появляется Илангор в истрепанной одежде. Он идет, с трудом волоча ноги. Вдруг перед ним возникает разодетый стражник с копьем и щитом в руках.
Стражник (грубым голосом). Стой! Кто ты такой и куда направляешься?
Илангор. Я сумасшедший Илангор. Ищу знаний.
Стражник (удивленно). Впервые вижу сумасшедшего, ищущего знаний. Что-то здесь не так. Следуй за мной!
Стражник уходит за кулисы, за ним Илангор.
Рассказчик. Так Илангор попал в неизвестное ему государство, которым правил благородный царь. Жил он без жены, которая умерла при родах его единственной дочери. Царь больше всех на свете любил свою дочь-красавицу и очень переживал, что она никак не может найти себе достойного жениха. Выше всего царь ценил мудрость и знание и приближал к себе только мудрых и честных людей.
На сцене сидит на троне царь. Стражник подводит к нему Илангора.
Стражник. Мой повелитель! У ворот дворца я увидел этого человека. Он говорит, что его зовут сумасшедший Илангор и что он ищет знаний. Что прикажете с ним делать, о повелитель?!
Царь встает с трона, подходит к Илангору и заглядывает ему в глаза.
Царь. Как тебя зовут, человек, и куда ты идешь?
Илангор (почтительно). Все, кроме отца в моем царстве, зовут меня сумасшедший
Илангор. Иду я куда глаза глядят в поисках знаний.
Царь. Глядя в твои глаза не скажешь, что ты сумасшедший. Хотел бы я, чтобы побольше таких сумасшедших было в моем государстве. Я предлагаю тебе, Илангор, остаться в моем дворце. Работу я тебе найду. Будешь каждое утро сопровождать мою дочь на прогулках в саду. Согласен?
Илангор. Согласен.
Поклонившись царю, уходит за кулисы, сопровождаемый стражником. Царь уходит за кулисы в противоположную сторону.
Действие пятое
Рассказчик. Так наш Илангор стал жить в неизвестной стране, во дворце царя. Каждое утро он сопровождал принцессу в сад, где она слушала пение птиц, любовалась красотой цветов и бабочек. Невольно Илангор о чем-то рассказывал принцессе, незаметно для самого себя передавая ей свои богатые знания. Принцессе было интересно слушать Илангора, и она с нетерпением ждала новых прогулок. Однажды на одной из таких прогулок принцессе страшно захотелось пить. Она попросила Илангора принести как можно скорей холодной воды. Илангор бросился к журчащему поблизости ручью, чтобы набрать воды, и вот что там произошло.
На сцену выбегает Илангор, подбегает к месту, где находится ручей, опускается на колени и погружает в воду небольшой сосуд. От неожиданности восклицает, что-то заметив в воде.
Илангор. Ой, что это так блестит?! (Вытаскивает из воды сверкающий драгоценный камень.) Вот так подарок!
Любуется камнем на свету и прячет его в карман. Быстро с сосудом для воды возвращается к принцессе.
Появляется принцесса.
Принцесса. Илангор! Где ты так долго был? Я умираю от жажды!
Илангор. Вот кристально чистая вода из ручья. Пей, принцесса!
Принцесса жадно пьет воду. Уходят.
Действие шестое
На сцене стол, за которым сидит придворный ювелир и разглядывает в увеличительное стекло небольшие камешки.
Ювелир. Хм, ни одного достойного! Так я никогда не выполню заказ нашего повелителя и не создам для него перстня — самого прекрасного в мире!
Появляется Илангор. Спешно подходит к столу ювелира и протягивает ему найденный в ручье камень.
Илангор. Ювелир, ты разбираешься в истинной ценности камней, скажи, что стоит моя неожиданная находка? Мне нужны деньги для покупки новых книг. Я давно их присмотрел в библиотеке визиря, и он не прочь их мне продать. Но ты знаешь, он человек жадный. Я все не решался просить у царя денег свыше тех, что составляют мое скромное жалованье. Но, может быть, теперь, у меня есть шанс?
Ювелир (выхватывает из рук Илангора камень и пристально его рассматривает, крутит в руках). Где ты нашел такое сокровище?! Это же то, что мне нужно! Я дам тебе достаточно денег! На, держи (кидает Илангору мешочек с монетами) и отдай мне его сейчас же!
Илангор (заглядывая в мешочек). Спасибо, щедрый и искуснейший в мире мастер, теперь я смогу купить книги!
Илангор поспешно уходит за кулисы. Ювелир также поспешно — в противоположную сторону.
Рассказчик. Илангор купил у визиря полюбившиеся ему книги, а искуснейший в мире ювелир трудился три дня и три ночи, создавая самый прекрасный в мире перстень для своего повелителя. В него он вставил необыкновенный камень — подарок ручья Илангору. Завершив работу, ювелир поспешил во дворец к царю.
Действие седьмое
Дворец царя. Царь сидит на троне. Входит ювелир, кланяется царю.
Ювелир. О, мой повелитель, я выполнил твой приказ! Вот перстень, краше которого ты не найдешь в целом свете! Да что я говорю, только ты, мой повелитель, можешь судить об этом!
Протягивает перстень царю. Царь встает с трона, берет перстень, любуется им.
Царь. Да, ты прав, это действительно необыкновенный перстень! Что за чудо-камень в нем? Где ты нашел такое сокровище?
Ювелир молча опускает голову.
Царь. Что же ты молчишь?
Ювелир. Этот камень мне принес Илангор. Где он его взял, я не знаю.
Царь. Илангор? Позвать его ко мне!
По сцене пробегает стражник. Через мгновение он появляется вместе с Илангором.
Илангор. Вы звали меня, ваше величество?
Царь. Илангор, где ты взял этот камень?
Показывает Илангору перстень.
Илангор. Я нашел его в ручье, когда сопровождал вашу дочь на прогулке.
Царь. Покажи, где этот ручей! Мы сейчас же пойдем туда, мне нужны такие же камни! И ты, ювелир, сделаешь для моей любимой дочери браслет, прекраснее которого не будет в мире!
Илангор. Слушаюсь, мой повелитель!
Царь, ювелир, Илангор, стражник уходят в одном направлении.
Действие восьмое
Те же персонажи выходят с другого конца сцены. Впереди идет Илангор. Он подводит их к тому месту, где течет ручей.
Илангор. Вот этот ручей, в нем я нашел чудный камень.
Царь. Ювелир, найди мне еще таких же камней, да побольше!
Ювелир склоняется к ручью и начинает как бы шарить рукой в воде. Один за другим он вытаскивает обыкновенные камни. Когда камней становится достаточно много, царь произносит:
Хватит! Достаточно! Здесь нет того, что мне нужно. (Оборачивается к Илангору.) Видимо, только в эти руки идут такие чудесные драгоценности. Илангор, даю тебе один день, для того чтобы ты нашел чудесные камни для принцессы! Думаю, этого предостаточно для такого мудреца, как ты?
Не ожидая ответа Илангора, царь со своей свитой уходит. После того как они исчезают, Илангор склоняется к ручью, сам пытается найти в нем камни, но ничего не находит. Уходит за кулисы в противоположном направлении.
Рассказчик. Илангор не знал, что ему делать, где и как найти чудесные камни. Время шло, а решение не приходило. Ночью во сне ему явилась богиня мудрости и чистоты и сказала: «Илангор, мысли твои чисты, как вода ручья, в котором ты нашел подаренный мною камень. Только человек с чистыми мыслями способен на это. Потому иди к ручью, не дожидаясь рассвета, и возьми в нем мои подарки».
Илангор вскочил с постели и тут же направился к ручью. В нем он нашел целую дюжину прекрасных камней. Утром он отнес их царю… А что было дальше — смотрите сами.
На сцене появляется принцесса, рядом с ней идет Илангор. Они медленно прогуливаются, о чем-то тихо беседуя.
Илангор (как бы продолжая). Я отдал эти чудесные камни твоему отцу, чтобы ювелир сделал для тебя браслет, краше которого нет в целом мире.
Принцесса. И отец ничего тебе за них не заплатил?
Илангор. Ничего, но мне ничего и не надо. Самая большая награда для меня — это быть рядом с тобой и слышать твой голос!
Принцесса. А для меня самая большая награда на свете — это каждый день видеть тебя и слышать твои мудрые речи, они напитывают меня, как напитывает горный поток реки долин!
Илангор и принцесса останавливаются и попорачиваются лицом друг к другу. В это мгновение из-за кулис раздается голос ювелира: «Илангор, принцесса, где вы?» На сцене появляется ювелир.
Ювелир. Я повсюду ищу вас, немедленно идите во дворец, вас требует к себе царь!
Принцесса. Что случилось?
Ювелир. Там узнаете. Наверное, он хочет вам что-то сказать.
Все торопливо уходят в одном направлении.
На сцене трон, на нем царь, подле него стражник. Входят Илангор, принцесса, ювелир. При виде их царь встает с трона и направляется им навстречу.
Царь. Дети мои, сегодня самый счастливый день в моей жизни! Дочь моя, я дарю тебе этот чудесный браслет, камни которого горят ярче всего золота мира, потому что они добыты для тебя чистыми руками и чистыми помыслами! А также великой любовью! (Царь, улыбаясь, смотрит на Илангора, протягивает браслет дочери. Та берет его, надевает на руку, любуется.)
Принцесса. Отец! Я никогда не видела ничего прекраснее! Спасибо тебе, отец! Я не расстанусь с ним никогда! (Подходит к царю и склоняется перед ним.)
Царь. Я надеюсь, так же, как и с этим прекрасным юношей, которому сегодня, сейчас я отдаю тебя в жены? Вы оба заслужили это, и пусть ваше счастье никогда не кончается!
(Берет за руку Илангора, принцессу и соединяет их руки.)
А тебе, Илангор, я делаю еще один подарок: вместе с половиной своего царства, которую я отдаю вам, дети мои, я дарю тебе все книги, находящиеся в моем дворце! Живите в счастье и приумножайте свои богатства! И помните, богатство — это не только камни и драгоценности! Илангор это хорошо знает.
Илангор. Спасибо, мой повелитель! Сегодня и для меня самый счастливый день! Но могу ли я просить тебя, мой повелитель, выполнить мое сокровенное желание?
Царь. Да, дитя мое.
Илангор. Отпусти нас с принцессей на мою родину! Мы будем жить во дворце моего отца и он будет любить твою дочь как свою собственную!
Царь. Ну что ж, пусть и это сегодня исполнится! Но только после свадьбы!
Все радостно уходят в одном направлении. Звучит веселая индийская музыка.
Рассказчик. А после свадьбы, которая длилась семь дней и семь ночей, Илангор погрузил все сокровища на слонов и вместе с принцессой отправился домой.
На сцене один за другим появляются три слона (переодетые дети или взрослые в масках слонов, накрытые разукрашенными попонами). На слонах — большая связка книг и всевозможные сокровища. Когда первый слон достигает середины сцены, он останавливается. Навстречу выходит царь Ниламе. Он обнимает Илангора и принцессу.
Царь Ниламе. Сын мой, я вижу, ты привез несметные сокровища, пусть они пребудут с тобой всю твою жизнь, как и та, которая стала твоей спутницей жизни. Будьте счастливы, дети мои!
Рассказчик. Так знание и добродетель сотворили чудо. Сокровища Илангора по достоинству оценили не только его отец и братья, но и все жители страны. С тех пор дом Илангора стал местом для встреч самых мудрых и благородных людей. У него родилось много детей, и они с принцессой жили долго и счастливо.
Звучит музыка. На сцену выходят все участники спектакля.
|