Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Искусство»Содержание №18/2006

ТЕТ-А-ТЕТ

Н а ч и н а я   с   X X   в е к а

Марк САРТАН

Часовня Иерусалимской Богоматери

Если бы Жан Кокто (1889–1963) жил сегодня, то его, наверное, назвали бы мультимедийным артистом. Поэт, сценарист, кинорежиссер, художник, друг Пабло Пикассо, Марселя Пруста, Сергея Дягилева и даже, возможно, великий магистр таинственного Приората Сиона, знакомого теперь каждому, кто прочитал увлекательно недостоверный бестселлер «Код да Винчи». Список можно продолжать, но строгие рамки рубрики не позволяют.

В последние годы жизни Кокто увлекся графикой и живописью. Он работал на юге Франции, на Лазурном берегу, где расписал зал бракосочетаний в мэрии Ментоны и часовню Св. Петра в Вильфранш-сюр-Мер. В это время банкир из Ниццы Жан Мартинон пытался неподалеку построить не первый в истории «идеальный город», на сей раз для сообщества художников. Он предложил Кокто в сотрудничестве с архитектором Жаном Трикено разработать проект часовни.

Художник в молодости отдавал должное таким авангардным направлениям, как сюрреализм и дадаизм, но к старости стал ближе к традиционализму. Поэтому его творение гармонично сочетает в себе новизну и классику. Восьмиугольное здание напоминает зрителю о раннехристианских церквях и крестильнях-баптистериях, до сих пор сохранившихся на юге Франции. Оно окружено галереей из зеленоватого песчаника с тройными арками, как в клуатрах романских монастырей. Несколько витражных дверей вызывают в памяти образы готических соборов, а увенчивающий капеллу ажурный купол с крестом вдохновлен традиционными для этих мест навершиями колоколен.

Тем не менее все вместе сливается в совершенно нетрадиционную архитектуру, где каждый заимствованный элемент становится не более чем реминисценцией, цитатой из прошлого. Этот прием очень характерен для постмодернизма, любящего играть с аллюзиями.

Внутри часовня расписана фресками по рисункам Кокто (работу после его смерти заканчивал Эдуар Дерми, друг и духовный наследник). Снаружи, в галерее, — его мозаики. И то и другое графично, линия явно важнее цвета, хотя колористическое решение очень гармонично.

Составить себе представление о капелле вы можете по нашим иллюстрациям. Душевные, несколько наивные, но весьма выразительные рисунки Кокто проникнуты каким-то особым светлым чувством даже тогда, когда он изображает драматические сцены Страстей Христовых. От этого его капелла становится домом света, а не кары Господней. Фрески мистичны и реалистичны одновременно, что заставляет зрителя переживать евангельские события «здесь и сейчас».

В вашем классе работа Кокто может послужить поводом для разговора о сочетании традиций и новаторства, в том числе в такой консервативной, казалось бы, области, как религиозное искусство. Для сопоставления можно взять капеллу Нотр-Дам-дю-О (см. «Искусство» № 3/2006), сооруженную современником Кокто, великим архитектором ХХ века Ле Корбюзье, и любую из новых российских церквей, например восстановленный храм Христа Спасителя в Москве.

Почему архитектура, как и всякое искусство, нуждается в постоянном обновлении? Почему повторение традиционной формы в новую эпоху не позволяет достичь той же одухотворенности, что во времена, когда эта форма только появилась? Как достичь гармонии старого и нового? Можно ли представить себе новаторскую архитектуру православной церкви? А католической? Протестантской? Почему?

Ответы на эти вопросы выведут вас на серьезный разговор не только об архитектуре, но и о двух тысячелетиях развития христианской церкви. А отсюда уже рукой подать и до Европы, и до России.

Так скромная часовня вобрала в себя многовековую историю. Что ж, в искрящейся капельке утренней росы тоже отражается огромный мир...

От редакции . Очень рекомендуем найти возможность заглянуть в Интернет, где по адресу http://www.panoramas.dk/fullscreen2/full27.html находится замечательно выполненная динамическая панорама интерьера часовни. Можно осмотреться кругом, приблизиться, отдалиться, задрать голову к потолку, взглянуть себе под ноги. Общее впечатление передается гораздо лучше, чем с газетного листа.